Τετάρτη, 11 Φεβρουαρίου 2015

Ενωμένοι στην μετάφραση

Ο άντρας μου είχε κανονίσει τσίπουρο.
Πόσα "ΟΧΙ" να πεις, πια;
Πήγαμε.
Σήμερα βόλευε και τους δυο άντρες μου, μέσα!

Γυρίζοντας, μόλις μπήκαμε στο αυτοκίνητο και, ώς συνήθως, άκουγαν ποδοσφαιρικά. Εγώ κοίταζα έξω, τα φώτα, τη νύχτα, τα κόκκινα και τα πράσινα φανάρια.
Τα άλογα τη νύχτα κοιμούνται, δε βόσκουν!
Κι αν βόσκουν, πού να τα δεις, μέσ' τα σκοτάδια;
Άμα είναι και μαύρα...
Μια βραδιά έτυχε να δω, ναι, δυο, απόψε, δεν είχε!

Κι εκεί που στ' αυτί πέρναγαν ξυστά και αδιάφορα οι ήχοι των ποδοσφαιρικών διαλόγων, άκουσαν τ' αυτιά μου αρχαία και ποίηση!
Τρελάθηκα!

"Δεν πάω καλά, δεν πάω!" σκέφτηκα, χωρίς να κάνω "ΚΙΧ!"
Κούνησα το κεφάλι μου να συνέλθει, άκουσα κάτι γελάκια απ' τους ραδιοφωνικούς ήχους, άκουσα και αποτελέσματα ομάδων, σιγουρεύτηκα: "Δεν πάω καλά, έχω παραισθήσεις, ακούω βουές! Λαβύρινθος ή σχιζοφρένεια..." σκέφτηκα, "δεν την γλυτώνω" και δαγκώθηκα.

...Πριν προλάβουν να ματώσουν τα χείλη μου, άντε πάλι!
"Να και ο "Ακάθιστος Υμνος", να και το "Τη υπερμάχω", να και ο Ρίτσος! Όλα τα έχω κάνει θάλασσα, αν και μ' αυτή ξεκίνησαν τα συμπτώματα...", σκέφτηκα.

"Ποιος είναι αυτός; Τι λέει;" ρώτησε ο άντρας μου, με περιέργεια.
"Ποίηση, άντρα μου, ποίηση!"

Αφού δεν είχα παραισθήσεις, ηρέμησα.
Αφού ακούν κι άλλοι ότι ακούω, όλα καλά, πάω καλά!
Οι δημοσιογράφοι  έλεγαν τα ποδοσφαιρικά τους και σατύριζαν αποσπασματικά τον Ζουράρι.
Αναρρωτιόντουσαν: "Τί ήθελε να πει ο Ζουράρις;" 
Έλα μου, ντε!
Ποτέ δεν ξέρεις, ακριβώς, "τι ήθελε να πει ο ποιητής"!
Ξεχάσαμε και τα Αρχαία, αυτά τα λίγα που ξέραμε, τί να καταλάβω κι εγώ, η αγράμματη, εκείνη την ώρα;
Πάντως, το χάρηκα πολύ!
Άλλη νότα, άλλος ήχος, άλλος και ο αντίλαλος!



Γυρίσαμε σπίτι κι ο καθένας μας ασχολήθηκε με τα ενδιαφέροντά του, κάποιες στιγμές ήταν και κοινά, οπότε, τώρα, ηρεμώντας, αφού τους έστειλα και τους δυο για ύπνο, έψαξα και βρήκα το απόσπασμα.
Ναι, ήταν ότι "επέπλευσε" στη μέρα μου, απ' τα πολιτικά γεγονότα της ιστορίας μας, με τα όποια κενά μου, γενικά και ειδικά.



****

Επικό βίντεο: Με ποίηση και αρχαία, η ομιλία Ζουράρι στη Βουλή

Ξεχωρίζει από τη συζήτηση στη Βουλή η στιγμή που ο Κώστας Ζουράρις ανεβαίνει στο βήμα της Βουλής και μιλά χρησιμοποιώντας στίχους του Επιταφίου και του Γιάννη Ρίτσου για να στηρίξει τη νέα συγκυβέρνηση ΣΥΡΙΖΑ-ΑΝΕλ (vid)
"Πᾶσαν μὲν θάλασσαν καὶ γῆν ἐσβατὸν τῇ ἡμετέρᾳ τόλμῃ καταναγκάσαντες γενέσθαι, πανταχοῦ δὲ μνημεῖα κακῶν τε κἀγαθῶν ἀίδια ξυγκατοικίσαντες" ανέφερε ο βουλευτής των ΑΝΕΛ Κώστας Ζουράρις, χρησιμοποιώντας έτσι το στίχο του Θουκυδίδη προκειμένου να στηρίξει την προσπάθεια της νέας κυβέρνησης.
Στη συνέχεια έκανε αναφορά και στον ακάθιστο ύμνο, σημειώνοντας πως "τη υπερμάχω στρατηγώ που έχει στα μάτια της ψηφιδωτό τη ρωμιοσύνη" η νέα ελληνική κυβέρνηση θα έχει σύμμαχό της όσα τόσα χρόνια προστατεύουν αυτή τη χώρα. Άλλωστε όπως συμπλήρωσε "Εμείς οι Ολύμπιοι διδάξαμε πως η Έρις γίνεται Έρως ελευθερίας".

Μιλώντας για τις δυσκολίες της διαπραγμάτευσης σημείωσε: "Και φυσικά ξέρω πολύ καλά πως ξεκινάμε ως ηττημένοι, αλλά ως ηττημένοι θα δώσουμε σε αυτόν τον πεπλανημένο πλανήτη την καθ' υμάς καθεστηκυία πολιτεία" και ολοκλήρωσε με το στίχο του ποιητή Γιάννη Ρίτσου από το "Εδώ το φως",  "Σε τούτα εδώ τα μάρμαρα κακιά σκουριά δεν πιάνει"
πηγή

Ο ΒΕΝΙΖΕΛΟΣ ΧΕΙΡΟΚΡΟΤΕΙ ΤΟΝ ΖΟΥΡΑΡΙ!

*****

Τη Ρωμιοσύνη μη την κλαις

Κι επειδή εκεί κοντά ήταν πάλι η Παναγιά, Παρούσα, την κρατάω!

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου